Mudanças entre as edições de "Traduções:Tradução Automática"

De LATROMI Manuais
Ir para: navegação, pesquisa
(Rascunho com as infos importantes)
 
m (Criando uma Tradução Automaticamente: imagens)
 
(Uma revisão intermediária pelo mesmo usuário não está sendo mostrada)
Linha 3: Linha 3:
 
* Usar muitas imagens para explicar esses passos.
 
* Usar muitas imagens para explicar esses passos.
 
* Incluir os detalhes entre um ponto e outro, não ao final.
 
* Incluir os detalhes entre um ponto e outro, não ao final.
 +
* Dizer na Intro para que serve a criação automática e por que ela é diferente de criar uma tradução por outro método.
  
=Criação Automática=
+
=Criando uma Tradução Automaticamente=
Em consulta ou formulário (browser também, né?)
+
Em consulta, formulário ou browser: Vá em "Configurações" e marque o checkbox "Adicionar automaticamente novos textos no Conjunto de Traduções".
configurações ->
+
*Imagens: Config > checkbox dos 3 tipos de objetos.
==check box de adicionar automaticamente==
+
[[Arquivo:Client Traducoes opcoes browser.png|miniaturadaimagem|checkbox no browser]]
==salvar==
+
[[Arquivo:Client Traducoes opcoes consulta.png|miniaturadaimagem|checkbox na consulta]]
isso vai adicionar as palavras em uma nova tradução, que vai ter o nome da consulta
+
[[Arquivo:Client Traducoes opcoes formulario.png|miniaturadaimagem|checkbox no formulário]]
===ir em desenvolvimento -> traduções===
+
 
 +
 
 +
Após, salve o objeto. Isso criará uma nova Tradução, que conterá as palavras já incluídas no objeto e terá o nome deste objeto.
 +
 
 +
==ir em desenvolvimento -> traduções==
 +
==== encontrar a tradução ====
 +
Dá para fazer isso procurando pelo nome ou pelo código de atualização. Será que eu incluo isso? parece óbvio demais.
 
===adicionar o idioma desejado===
 
===adicionar o idioma desejado===
 +
[[Arquivo:Client Traducoes adicionar linguagem.png|miniaturadaimagem|adicionar traducao]]
 
===botão direito nele-> traduzir a partir do nativo===
 
===botão direito nele-> traduzir a partir do nativo===
 +
[[Arquivo:Client Traducoes traduzir errado.png|miniaturadaimagem|escrito errado]]
 
===vai traduzir através de um tradutor web apenas as que não estão traduzidas===
 
===vai traduzir através de um tradutor web apenas as que não estão traduzidas===
 
===corrigir as traduções que não são satisfatórias===
 
===corrigir as traduções que não são satisfatórias===
 +
 +
=Ver Também=
 +
* Todos os links de traduções

Edição atual tal como às 17h45min de 4 de junho de 2021

Intro Vou deixar a intro por último. Enquanto isso, vou usar ela para notas ao criador da documentação.

  • Usar muitas imagens para explicar esses passos.
  • Incluir os detalhes entre um ponto e outro, não ao final.
  • Dizer na Intro para que serve a criação automática e por que ela é diferente de criar uma tradução por outro método.

Criando uma Tradução Automaticamente

Em consulta, formulário ou browser: Vá em "Configurações" e marque o checkbox "Adicionar automaticamente novos textos no Conjunto de Traduções".

  • Imagens: Config > checkbox dos 3 tipos de objetos.
checkbox no browser
checkbox na consulta
checkbox no formulário


Após, salve o objeto. Isso criará uma nova Tradução, que conterá as palavras já incluídas no objeto e terá o nome deste objeto.

ir em desenvolvimento -> traduções

encontrar a tradução

Dá para fazer isso procurando pelo nome ou pelo código de atualização. Será que eu incluo isso? parece óbvio demais.

adicionar o idioma desejado

adicionar traducao

botão direito nele-> traduzir a partir do nativo

escrito errado

vai traduzir através de um tradutor web apenas as que não estão traduzidas

corrigir as traduções que não são satisfatórias

Ver Também

  • Todos os links de traduções